英语教学“文化导入”的比较学习法初探
英语教学“文化导入”的比较学习法初探
徐金波
(淮安市第二中学,江苏 淮安 223002)
摘 要:如今的英语课堂并没有随着多媒体技术的越来越广泛使用以及信息技术的不断更新而与“枯燥”说“再见”:单词的反复记忆,简单句型的机械操练,与生活有关的短篇即使采用默写也达不到令人满意的记忆效果。这一切无不说明广大学生对于牛津英语学习存在着“知其然,而不知其所以然”的局面,即只知死记硬背词汇而不知如何使用。面对多数学生印象中的“枯燥”的英语教学,作为教师我们又该如何去改进?以下是本人对于教学中“文化导入”的做法。
关键词:英语教学;文化导入;比较学习法
一、课堂融入法
(一)词汇教学与文化教学结合一一展示课堂人文魅力
语言中最活跃的因素就是词汇。各种语言里除了少部分核心词汇外,众多词汇都具有独特的文化内涵。这些文化内涵词的联想能鲜明地反映出不同国家的文化差异,因此,如果将词汇的教学放在特定的文化情景中进行的话,文化教学就变得非常简单了。如在学习What do people eat?这一单元的单词时,我提示同学们回忆一下中国人的厨房和餐厅里可能见到哪些调味品、餐具或常吃哪些蔬菜,学习它们的英语名称,之后又启发他们根据饮食习俗的差异,思考英美等国家跟我们会有些什么不同,这样就提供了一个同时学习词汇及其文化的机会。并且事先从因特网上下载了大量的相关图片,在课堂上逐一展示,使这些带有典型文化特色的词汇伴之以视觉图像,课堂就更加生动了,学生印象比较深刻。
(二)从课文中发掘文化信息一一展现英语文化品格
因为当前关于文化背景知识方面的专门课程尚未开设,所以我们只能就牛津教材涉及到的文化项目进行文化教学的渗透。例如在学习对话“A surprise birthday party,”时,充分发掘其语言背后更深层的文化特色,对课文中涉及到的英语国家委婉语和禁忌语向同学们做重点讲解。让他们了解:在我国,人们询问年龄、收入、婚姻等似乎很平常,但在欧美国家,这些是“Privacy”,却是应竭力避免的,尤其女士们,对体重和身材是很敏感的。她们认为说某人“胖了”是对别人不尊重,是不礼貌的行为。因此,这儿医生只是委婉说“You ' re eating too much . ”是为了避免使用“You ' re getting fat .”
(三)听说训练与文化教学相结合
学生听力上的差别除了学生语言基础较差外,一个很重要的原因是学生相关的文化背景知识的匾乏。象最普通的电话对话,中西在这方面的差异就很大。由于通话双方只能靠声音来辨别,英语中频繁地更替this 和that 等指示代词的情况,和人们在接电话时先自报自家电话号码等习惯的不同,很容易造成不熟悉这些差异的中国学生听力上的混淆。所以,在进行类似的听力训练时,我及时给同学们讲解提醒,使同学们尽快适应这些差异,快速跨过这道文化交际方面的障碍。
由于英美在英语发音上的不同,也很容易造成听力理解上的障碍。所以,我特地选用了具有典型英式和美式发音特点的两类听力材料,帮助学生辨别差异,提高听力理解水平。
另外,在口语教学中,我设计了一些文化教学活动,将大量的文化信息转化为口头形式呈现出来。比如我曾经在教室里张贴了一幅世界地图,请同学们介绍一下英国的地理位置、气候特点、主要城市等;课后以作业的形式,要求同学们去一些真实场景,如参观一家KFC 店,学习一些Snack 的名称,通过这些口语交流活动,充分的调动学生学习语言和应用语言的积极性、丰富他们的谈话内容,加强他们对英语国家的了解。
(四)阅读、写作与文化教学相结合一一培养综合能力
教学中,我尽量给学生多提供一些与文化内容有关的阅读材料,要求学生在阅读有关英语文化的内容时,与所见过的类似的本国文化现象进行对比,并在阅读后,整理阅读中获得的有关文化信息,按照阅读材料的内容进行分组讨论,比较发现中西文化的差异。
写作技能的训练为语言与文化的整合提供了一个极佳的机会。课后,我会给学生布置适量的开放性的写作作业,如以日记的形式谈谈你是怎样给父亲过的父亲节,写一篇白求恩的故事等,在批改写作作业时,评价语言点的同时也应当评价它的文化点,鼓励学生重视这两方面的内容。
二、多媒体辅助教学法
多媒体辅助教学是社会文化知识教学中不可缺少的教学手段。录像、电视(CCTV-10)、电影与网络等多种媒体辅助教学手段都能被引入到课堂上来,这样就好像在中英两种文化之间就可以架起了一座沟通的桥梁,一方面给学生们提供了最新最生动的语言和文化信息,另一方面通过声音和图像对视觉和听觉的刺激,充分调动了学生学习的积极性,弥补了书本知识仅有文字的不足。特别是在手势、表情、身体语等非言语交际方式方面帮助更大。多媒体辅助教学手段表达的内容更加丰富与深刻,更有助于学生理解文化知识的内涵。
同时,我也鼓励同学们课后多看有关文化交流方面的节目,补充自己的英语文化知识。其中很值得一提的是网络在文化教学中发挥着不可估量的作用,从网络上查询信息,制作成多媒体课件,极大地方便了文化知识的教学。
三、模拟表演法
由于大部分中国学生缺少与英美人士接触的机会,为了培养他们跨文化交际的能力,我尽量为他们提供条件,创造环境,如在课堂上模拟现实生活情节,让学生扮演角色,进行问候,打电话,购物等活动。
模拟表演中,我发现,由于传统教学模式的弊端,同学们往往在模拟练习中,多去注意语法结构和词汇上的错误。而忽视了社会文化知识方面出现的问题,这时我就有意识地在这方面做出引导,组织学生讨论哪些语言应用不确切,哪些语言内容与形式不符合情景的需要与角色的身份。
在模拟表演中除了给学生设定好交际情景进行表演外,也常利用听力材料,让同学们听过几遍录音之后,自己猜测、揣摩交际情景,让不同组的同学上台表演,这样就有了比较,很容易看出自己和他人的差距。及各自在社会文化知识掌握方面存在的问题。
当然,社会文化知识的教学在初中牛津英语教学中还是个崭新的尝试。那么,如何利用新教材和新理念将文化的教学融入初中牛津英语课堂教学之中,探索新的教学方法,设计好文化教学活动,从而丰富语言教学的内容,开阔同学们的文化视野,激发他们学习语言的兴趣,促进他们综合语言运用能力的提高需要我们共同努力去深入探索。