跨文化交际背景下英语与日语拒绝方式的对比研究
收藏
打印
发给朋友
发布者:孙悦 ,刘军莹 ,陈莹,李静,李丽丽
热度0票 浏览49次
时间:2022年1月10日 10:21
(山东英才学院,山东,济南 250100)
摘 要:在全球化背景之下,各国之间的文化交流更为频繁,促进文化之间的沟通交流与双向传播的同时,也带来许多问题。语言作为文化的表征,反映并且建构文化,缺乏对于文化背景、文化环境的理解,就会导致沟通交流过程中问题。基于此,本文主要从跨文化交际背景出发,探讨英日双方的拒绝用语。
关键词:跨文化交际;英语;日语;拒绝方式;对比分析一、前言在日常沟通交流过程中,表达者通过语言沟通和表达达到交际的目的。但是由于沟通交流的各方成长背景和语言环境各不相同,这就使得语言表达行为在不同语言环境中具有不同的内涵。拒绝方式主要是从沟通交流目标对象出发,从拒绝方式和表达形式上进行思考,提高目标对象的接受程度。
二、跨文化交际背景下英语与日语拒绝方式的对比2.1 英语与汉语词汇中蕴含的内涵不同语言作为文化的重要载体,与文化有着极为密切的联系,理解英语与日语词汇本身所承载的不同内涵,有助于理解词汇自身的意义。以英语与日语中的“道歉”场景为例,相比于日本使用“道歉”拒绝的方式,而在英语中几乎见不到这种表达形式。这是由于日本文化中有着面子需求,会因为拒绝他人的请求威胁到自己的人际关系与社会交往而道歉,请求对方的理解。相反美国人会采用更加直接的拒绝方式,用理由说明的方式代替由于由于省略,虽然会在一定程度上威胁到对方的面子或者人际交往,但是在工作和生活中的效率更高,这也说明日语中的“犹豫拒绝”策略对于以美国人为代表的西方人很难理解。
2.2 英语与日语在交际环境中存在的文化差异
除了在词汇自身表达紫外,日语与英语的差异还表现在文化背景上,相同语言背景、文化背景下的人可以极为便利的进行沟通,而不同文化背景下的人由于其中的表达方式以及价值取向的不同,故而产生文化障碍。
例如在日语中通常以询问对方的家庭生活以及私人生活作为沟通交流感情的一种方式,进而便于对话双方联络感情。
但是在西方,这种沟通交流的方式却会被认为是一种打探他人隐私的方式,会引发对话者的强烈不满。因此,同一行为在不同文化背景下存在一定差异,一方面在进行对话交流过程中需要尊重并且理解对方的语言文化,另一方面也需要“入乡随俗”遵循对方的文化传统,避免出现误会的情况。
在称呼语的使用过程中,日语对于对话者身份的不同使用不同的尊称,同时根据对话者的年龄大小,对年龄较大的长者称之为“老先生”,对于平辈可以使用“您”等用语。
但是在西方文化背景下,此类只有在双方关系比较密切的情况下才能够使用,一般情况直接称呼 xx 先生、xx 小姐。
对于拒绝方式的使用,日语中使用拒绝方式更为含蓄婉转,但是如果对话者双方关系比较密切也会使用比较直接的拒绝方式。直接拒绝的方式表达更简单、最清楚,能够将对话者的拒绝含义传递给对方。而英语中则由于文化与性格特点等原因,使用直接拒绝的方式比较多。例如“妥善处理”
一次对于日语而言,只是用于表达“我听到你说的话了”,而非美国人所认为的“我们会好好处理,并给你一个答复”。
“相槌”一词自日语中使用比较广泛,表现他人在沟通交流过程中不停地附和他人,甚至用一些夸张的动作去迎合他人;而这一在英语中没有对应的表达,如果在沟通交流过程中没有理解对方的意思,而一贯地使用固有的交流沟通模式,将不利于跨文化沟通与交流。
三、跨文化背景下英语与日语交际沟通的几点思考英日文化之间存在组很多差异,对话者在运用语言的过程中,必须首先要了解语言的文化背景、文化内涵,并从语言文化本身的内涵出发,掌握语言的自身含义与文化特性,从而在理解文化的前提下,更加准确的运用语言,实现双方的有效沟通。
语言是社会文化的重要载体,其自身也具有极为重要的文化内涵,不同文化之间虽然具有差异,但是也存在一定的融合性。随着技术的不断发展,英日文化之间也出现了“文化迁移”迁移现象,使得外国文化在本国使用语境中碰撞出新的火花。此外,语言本身的排他性也依然存在,导致两种语言在表达过程中必然会出现冲突对立。因此在跨文化背景下,对话者如果想要提高沟通交流的效果与效率,就需要在掌握本国语言文化的同时,理解第二语言中的文化内涵,并且通过学习第二语言了解该国家的文化习俗以及思维模式,形式一种“文化习得”感,培养文化自觉,并最终融入到新的文化情境中。这就要求对话者利用多种方式营造语言环境,吸收他国语言文化,实现文化的正向迁移,避免出现负迁移的问题,提高对话双方的沟通交流效率提高。
四、结语
综上所述,英语和日语各自具有不同的文化内涵和社会背景,这造成两种语言在表达过程中各自具有不同的表达形式和语言特色。通过对其拒绝方式的行为和语言进行对比研究,在了解美国和日本不同文化的同时,能够帮助两国人民进行沟通与交往,促进两国的交流合作。
参考文献:
[1] 王琰 . 英语作为通用语背景下跨文化交际能力的内涵研究[J]. 甘肃高师学报 , 2019(3).
[2] 潘芮莹 . 关于跨文化交际背景下英语对汉语词汇的影响分析 [J]. 智富时代 , 2019(3):235-235.
[3] 闫鑫 . 文化走出去背景下英语教学中跨文化交际能力的培养 [J]. 英语广场 : 学术研究 , 2019(5):48-49.
[4] 刘佳真 . 高职英语口语教学中融入跨文化交际能力培养的策略研究 [J]. 文化创新比较研究 , 2019, 3(14).
课题名称:跨文化交际背景下英语与日语拒绝方式的对比研究 , 项目编号:19YCXSZZ35项目类别:2019 山东英才学院大学生专项科研项目(资助类)